Will Google's Project Glass Make Foreign Language Classes Obsolete?
mrosen814
2012/07/30 21:00:00
|
|
|||||
|
31 votes
|
|
18% | |||
|
141 votes
|
|
82% | |||
Last month, Google made headlines with their epic demonstration of Project Glass; a pair of augmented reality glasses. Will Powell, a U.K.-based computer programmer, has been so inspired by Project Glass that he's developed his own pair of prototype glasses and apps to accompany. His latest app translates real-time conversations and displays them as subtitles in your glasses.
Powell writes on his blog that although he doesn't know any Spanish, the app allows him and his sister "to have a conversation when I speak English and she speaks Spanish." The duo demonstrates the conversation in the video below.
GOOD.IS reports:
Powell writes on his blog that although he doesn't know any Spanish, the app allows him and his sister "to have a conversation when I speak English and she speaks Spanish." The duo demonstrates the conversation in the video below.
GOOD.IS reports:
An app by a U.K. computer programmer translates real-time conversations.
Read More: http://www.good.is/post/will-google-s-project-glas...
















A great use I have for them is eaves dropping on people who speak another language.
more dead people... but on the bright side it could put more jobs on the market.
Current translation software might be able to tell the difference between "the wedding rings" and "the phone rings", where "rings" means two circular pieces of jewelry in one case and the act of emitting an annoying noise in the other, but as soon as you feed it a phrase like "his message rings loud and clear", you end up with complete nonsense. It simply can't be done at this point.
But language changes so fast, with so many idioms and colloquialisms(sp?).
No computer or set of glasses is ever going to make communication as easy as two people speaking to each other in the same language.
Now don't get me wrong, for languages that aren't international this thing really would have a use. English, French, and Spanish should be on anyone's shortlist of languages. These are the most international languages.
I'd like to add: "You need a(n organic) Cortex to decipher (the) Context" & nuances of other languages.
There was a story about some programmers that developed software that would translate English<->Chinese. Whan asked for a phrase to translate, on of them came up with
"Out of Sight, Out of Mind"
and it was run through. Since none of them could read read Chinese, they sent it through the other direction, it came up as:
"Invisible Idiot"